Шедевры библейских переводов
Материалы » Шедевры библейских переводов
- Введение
- Особенности перевода библейского текста. Буквальный и идиоматический перевод
- Ассоциативные отношения между значениями
- Шедевры библейских переводов. Септуагинта – перевод семидесяти толковников
- Вульгата – перевод блаженного Иеронима
- Немецкая Библия Мартина Лютера
- Перевод Джона Уиклифа
- Перевод Уильяма Тиндэйла
- Перевод Майлеса Коверлэйла
- Библия короля Якова
- Заключение
Смотрите здесь денежные переводы в Санкт-Петербурге.
Другое по теме:
Учение о спасении
Рассматривая учение о спасении, протестанты отвергли положения католических и православных богословов о том, что спасение человека основывается на вере и добрых делах, убеждая, что для спасения достаточно только одной веры.
"Человек вполне пассивно относится к с ...
Возникновение Христианства
Христианство зародилось в I веке на иудейских землях в контексте мессианских движений иудаизма. Уже во времена Нерона христианство было известно во многих провинциях Римской империи.
Корни христианского вероучения связаны с иудаизмом и учением Ветхого Завета (в иудаи ...