Перевод Майлеса Коверлэйла
Майлс Кавердейл (умер в 1568 г.) был английским епископом. Он перевел и напечатал первую полную Библию на английском языке, хотя и заимствовал в значительной мере переводы Тиндейла, включая весь Ветхий Завет и большую часть Нового Завета. Его перевод в народе известен как «Библия с клопами», поскольку в ней в Псалтыри (глава 90, стих 5)говорится: «И не будет тебе нужды бояться клопов в ночи».
Другое по теме:
Заповеди и нормы
права. Обстоятельства
возникновения Десяти Заповедей.
Получение от Бога Десяти Заповедей является самым знаменательным ветхозаветным событием
. С Десятью Заповедями связано само образование еврейского народа.
Действительно, до получения заповедей в Египте жило семитское племя бесправных и огрубевших рабов, после Синайск ...
В чем выражается свобода атеизма граждан России?
Конституция РФ 1993 года отводит свободе вероисповедания важное место в системе гражданских прав и свобод. Статья 28 Конституции РФ гласит:
«Каждому гарантируется свобода совести, свобода вероисповедания, включая право исповедовать индивидуально или совместно с други ...

