Перевод Майлеса Коверлэйла

Материалы » Шедевры библейских переводов » Перевод Майлеса Коверлэйла

Майлс Кавердейл (умер в 1568 г.) был английским епископом. Он перевел и напечатал первую полную Библию на английском языке, хотя и заимствовал в значительной мере переводы Тиндейла, включая весь Ветхий Завет и большую часть Нового Завета. Его перевод в народе известен как «Библия с клопами», поскольку в ней в Псалтыри (глава 90, стих 5)говорится: «И не будет тебе нужды бояться клопов в ночи».


Другое по теме:

Структура работы
В 1 части нашей работы используются результаты всероссийских социологических опросов, показывается иерархия общероссийских ценностей, и говорится о ценностях выбранных россиянами как самых главных в их жизни. Так же для сравнения мы отдельно показываем ценности руково ...

Сунны Пророка Мухаммада как важный момент в воспитании детей. Чтение азана и икамат
После рождения ребёнка, важной сунной Пророка Мухаммада является, чтобы первое, что услышит новорождённый младенец, был азан (призыв к молитве) и икамат. К сожалению, многие упускают эту важную сунну в связи с тем, что матери находятся в родильных домах, и было бы хор ...