Ассоциативные отношения между значениямиСтраница 2
Количество таких примеров можно увеличить, чтобы продемонстрировать крайне малую вероятность того, что значения, основанные на ассоциативных отношениях в одном языке, будут находить в другом языке аналогичное образное выражение, буквально совпадающее с оригиналом. В большинстве случаев для того, чтобы ясно передать смысл каждого значения, необходимо употребить иное, небуквальное соответствие. Таким образом, независимо от того, обусловлена ли многозначность определенного слова общим семантическим компонентом различных значений или ассоциативными отношениями между ними, конкретное сочетание значений, реализуемое в пределах одного слова, всегда специфично и уникально в любом языке.
Другое по теме:
Православие
Русская православная церковь
Православная (Ортодоксальная) церковь - одно из направлений христианства, оформившееся в XI веке в результате разделения церквей.
Православие возникло на территории Византийской империи. Изначально оно не имело церковного центра, так как ...
Загробная жизнь
Вера в загробную жизнь не получила в Междуречье такого распространения, как в Египте, хотя культ умирающего и воскресающего бога растительности Таммуза был весьма популярен и там, а день его возвращения из царства мертвых считался большим праздником. Но в Вавилонии эт ...

