Священные тексты

Говоря о священных текстах зороастрийцев, следует, прежде всего, упомянуть самый ранний и основной источник по религии древних персов – Авесту (“Знание”). Она представляет собой огром­ный сложный комплекс священных текстов, изначально передавав­шихся в устной форме; в середине I тыс. до н.э. они были записаны. История изучения Авесты начинается в XVIII в., когда к европейцам попали её списки. Однако прочесть их сразу не удалось. Французский учёный Анкетиль Дюперон в 1775 г. отправился в Индию к последо­вателям зороастризма и прожил среди них 13 лет. Спустя многие годы ему удалось собрать книги, составляющие Авесту, а также открыть ключ к её чтению и переводу. С тех пор её тексты стали известны ев­ропейцам. Переводом и изучением Авесты занимались выдающиеся русские востоковеды – Б.А.Тураев, В.В.Струве и др.

Структура Авесты представлена 11 разделами: Гаты (Песнопе­ния), Ясна (Книга ритуала), Яшта (Книга гимнов), Вендидад (Кодекс против дэвов), Висперад (Книга обо всех высших существах), Нийай­ишн (Молитвы), Гах (Молитвы), Хорд (Ежедневные молитвы), Хадохт Наск (Книга писаний), Аокмаэга (Мы принимаем), Нирангистан (Пра­вила культа). Предполагается, что изначально Авеста состояла из 21 книги, но до нас дошли лишь отрывочные фрагменты.

Авторство текстов Авесты приписывается Заратустре, однако В.А.Кулаков полагает, что «…скорее всего, он написал только ее поздние части, где подробно изложено учение зороастризма».[6, с.103]

Авеста написана на мертвом авестийском языке, который отно­сится к иранской группе индоевропейской семьи языков; у зороаст­рийцев он используется для богослужения.

В связи с этим О.М.Чунакова полагает, что «…тексты Аве­сты…, которые зачитывают наизусть жрецы при богослужении, явля­ются тяжелыми для понимания и написаны на древнем пехлевийском языке. Но это придает некую мистичность и таинственность обрядам, делает их сакральными и возвеличенными». [7, с.82]

А вот как характеризует Авесту И.В.Рак: «Как и большинство свя­щенных писаний "мифологического периода" истории, Авеста имела энциклопедический характер и выражала собой полный комплекс представлений древних персов о мире. Самая древняя ее часть – Ясна представляет собой гимны и молитвы многочисленным богам – гаты. По языку и содержанию они очень напоминают тексты древнеарий­ских Вед. Это очень существенное наблюдение, оно позволяет сделать вывод об общих корнях авестийской и ведической рели­гий…Отголоски авестийских преданий сохранились в греческих, ла­тинских, арабских и древнеармянских источниках». [2, с.36]

К другим значительным зороастрийским произведениям отно­сятся также Зенд (Толкование Авесты), Бундахишн (Первотворение), Денкарт (Деяние веры), Сборник жреца Затспрама, Датисан-и-Диник жреца Манушчехра, Шканд-Гуманик Вичар (Полное истребление всех сомнений), Намак (Книга), Датисан-и Менок-и Храт. Почти все они созданы в IX веке на языке пехлеви.


Другое по теме:

Вознесение
Деяния Апостолов 1:2-11. Иисус собрал апостолов в Иерусалиме и сказал им не расходиться, но ожидать крещения Святым Духом. «Сказав сиё, Он поднялся в глазах их, и облако взяло его из вида их». Вознесение, произошедшее на Елеонской горе, сопровождали два «мужа в белой ...

Семитическая эпоха. Возвышение Вавилона. Мардук
Первоначальные шумерийские образы богов очень трудно очистить от последующих семитических наслоений. В семитическую эпоху (с середины третьего тысячелетия до н. э.) древнешумерийские божества были сохранены в значительной мере под своими прежними именами. Но появился ...