Индоевропейские соответствия
Страница 2

Что касается происхождения других приведенных слов, то часть из них была заимствована при контактах с соседними индоевропейскими диалектами (и поэтому имеет нерегулярные фонетические соответствия), часть имеет близкую семантику, но, возможно, генетически не связана с формами *deiuo и *dieuo. Это - предмет дальнейших исследований. Что касается приведения в ряде работ лтш. и лит. debess к одной из этих форм, то это противоречит фонетическим закономерностям при переходе от и.-е. форм к балтским. Наиболее вероятное происхождение этого слова дано М. М. Маковским, который возводит его к и.-е. *deb, teb, teib «святой» [13], но можно предположить и заимствование от более раннего др.-гр. Zeues.

Страницы: 1 2 


Другое по теме:

Доктринальный плюрализм и практика индульгенций как предпосылка формирования доктрины оправдания верой.
Одним из важнейших аспектов средневекового богословия стало формирование «богословских школ», каждая из которых имела свои взгляды на тот или иной богословский вопрос. Этому способствовало возникновение и широкое распространение университетов и школ в Европе, которые ...

Религия Древней Месопотамии
В 1914 г. учёный монах-иезуит отец Антон Даймель издал в Риме на латинском языке свой труд под названием "Panteon Babilonicum" — «Вавилонский пантеон». В книге перечислялись имена месопотамских божеств, которые учёный выписал, читая шумерские (шумери ...