Индоевропейские соответствияСтраница 2
Что касается происхождения других приведенных слов, то часть из них была заимствована при контактах с соседними индоевропейскими диалектами (и поэтому имеет нерегулярные фонетические соответствия), часть имеет близкую семантику, но, возможно, генетически не связана с формами *deiuo и *dieuo. Это - предмет дальнейших исследований. Что касается приведения в ряде работ лтш. и лит. debess к одной из этих форм, то это противоречит фонетическим закономерностям при переходе от и.-е. форм к балтским. Наиболее вероятное происхождение этого слова дано М. М. Маковским, который возводит его к и.-е. *deb, teb, teib «святой» [13], но можно предположить и заимствование от более раннего др.-гр. Zeues.
Другое по теме:
Распятие
По приговору Понтия Пилата Иисус был распят на Голгофе, куда он согласно евангельского рассказа сам нёс свой крест. Вместе с ним были распяты два разбойника:
«Был час третий, и распяли Его. И была надпись вины Его: Царь Иудейский. С Ним распяли двух разбойников, одно ...
Протестантизм
Протестанизм
(лат. Протектания -
возражающий, несогласный). Применяется для обозначения одного из основных течений в христианстве, образовавшегося в ходе Реформации XVI века в Европе, как протест против идеологии и практики католической церкви и объединившего множест ...

