Индоевропейские соответствия
Страница 2

Что касается происхождения других приведенных слов, то часть из них была заимствована при контактах с соседними индоевропейскими диалектами (и поэтому имеет нерегулярные фонетические соответствия), часть имеет близкую семантику, но, возможно, генетически не связана с формами *deiuo и *dieuo. Это - предмет дальнейших исследований. Что касается приведения в ряде работ лтш. и лит. debess к одной из этих форм, то это противоречит фонетическим закономерностям при переходе от и.-е. форм к балтским. Наиболее вероятное происхождение этого слова дано М. М. Маковским, который возводит его к и.-е. *deb, teb, teib «святой» [13], но можно предположить и заимствование от более раннего др.-гр. Zeues.

Страницы: 1 2 


Другое по теме:

Сравнение с ценностной ориентацией руководителей церквей ЕХБ
Ценностные ориентации руководителей поместных церквей ЕХБ имеют определенное сходство с ценностями рабочих и пенсионеров. Так же широко представлены ценности морально-этического характера: «согласие», «порядок», «дом», «равенство», «надежда», «справедливость». Но слаб ...

Нечистые мертвецы
Совсем иным было отношение к «нечистым» умершим, которые ни малейшего отношения ни к семейному, ни к родовому культу не имели. Нечистых просто боялись, и эта суеверная боязнь, очевидно, была порождена либо страхом перед этими людьми при их жизни (колдуны), либо самой ...